Dear Santa,
Please may I have a monster truck I can ride in, a Halloween costume (I don’t care what type), a panda stuff animal, two more things.
And one day can I see your factory? How do you make the toys all day in one? I wish I can see you, I promise I won’t tell anyone not even a trusted adult.
I have been very good this year and I promise that I will feed all you reindeer and you Santa with a glass of milk.
Let me see if I can name all your reindeer Dasher, Vixon, Nixon, Rudloph that’s all I can remember tell me the other reindeer names and if I spell correctly.
I will never forget you Santa. ^_^
Love,
Mia
【日本語】
親愛なるサンタさんへ
どうか、私が乗れるモンスタートラック、ハロウィンの衣装(種類はなんでもいいです)、パンダのぬいぐるみ、あと2つくらいもらえませんか。
それと、いつかあなたの工場を見せてください。どうやって一日中おもちゃを作っているんですか?あぁサンタさんに会えたらなぁ、信用してる大人にさえ言わないことを約束するので。
今年私はとてもいい子にしてたし、トナカイさん全員やサンタさんにミルクをあげることを約束します。
サンタさんのトナカイさんの名前全部言えるかちょっと考えてみます。Dasher、Vixon、Nixon、Rudloph……私が覚えているのはこれだけですが、他のトナカイさんの名前と、私のスペルが正しいかどうか教えてください。
サンタさんのことは絶対に忘れません。^_^
愛をこめて。
みあ。
【補足】
知らない間にMiaがアップしてたので日本語訳追加しました。初めて今読んだので、もうクリスマスかい!と思っちゃったんですが笑 子供ってかわいいですね~。
乗れる車が欲しいってたまにお願いされるんですけど、やっぱりおいておく場所ないし、たぶんそんなに頻繁に乗らないだろうし、公園までいかないと乗れないからな~なんて渋ってるんですが、何度も言われるからこれはホントに欲しいんだろうなぁ。どうしようか。。
ゴーカートとかで何とかならないかな~それかモンスタートラックのレースでも見に行くか!?なんてことも思いましたが(そっちのチケット取る方が大変かも笑)
トイカーでよりによってモンスタートラックが欲しいとはハードルが高すぎる!(;´Д`)
そもそもモンスタートラックなんてあるのか??
…と思って調べたらありました。。(;´Д`)
え~!これは相当大きい…!
どうかクリスマスまでに気が変わりますように。。。
コメント